Неизвестный роман Чингиза Айтматова был найден накануне. Родственники писателя нашли произведение. По данным киргизских СМИ, неизданное произведение Айтматова уже уже было переведено в электронный вид. Ожидается скорая его продажа на английском и русском языках. Однако знатоки рынка говорят, что прежде существует необходимость в проведении экспертизы, которая могла бы подтвердить авторство.
Неизвестный роман Айтматова носит название "Земля и флейта". Он повествует о человеке, который участвовал в стройке Большого Чуйского канала и обнаружил там статую Будды. Основным лейтмотивом является любовная история главного персонажа, вспоминающего молодость. Это пока все, что известно о данном произведении. Дочь писателя Ширин Айтматовасообщила, что книга не была опубликована ее отцом по причине того, что он счел прозу слишком раскрепощенной для действительности того времени. Родственники обнаружили эту рукопись в рабочем кабинете Айтматова, спустя четыре года после его ухода из жизни. До того как роман рпубликуют необходима экспертиза на подлинность, сообщила писатель Мария Арбатова.
Пока по данному произведению не была проведена никакая экспертиза, графологическая или структурно-лингвистическая, сложно утверждать с полной уверенностью, что это роман Айтматова. Заметим, что понятие лингвистическая экспертиза обозначает исследовательскую деятельность, направленную на изучение продуктов речевой деятельности человека. Экспертиза может проводиться как одним экспертом единолично, так и коллегиально, путем создания комиссии экспертов. По итогам исследовательской деятельности экспертом делается экспертное лингвистическое заключение, в котором отражаются основные методы исследования, его описание, и делаются выводы. В качестве объектов исследования могут выступать тексты, которые имеют ту или иную форму материального выражения, например, это могут быть печатные издания, рукописные тексты или аудиозаписи. Задачи независимых судебных лингвистических экспертиз – интерпретировать или перевести текст, подтвердить или установить авторство, выявить плагиат, объяснить употребление или значение слов.
Генеральной прокуратурой Азербайджана было возбуждено уголовное дело по факту видеоматериалов, в которых фигурировала депутат Милли Междлиса (парламента) Гюляр Ахмедова и экс-ректор Азербайджанского международного университета Эльшад Абдуллаев.
Замоскворецким судом было вновь перенесено рассмотрение дела спортсмена Расула Мирзаева. Сообщается, что заседание перенесено на 4 октября на 10.30. Дело было опять направлено в суд без производственной экспертизы. Ранее стало известно, что судом был объявлен перерыв до 17 октября с целью проведения медицинской экспертизы Минздравом России, шестой по счету в этом деле.
Экспертиза ДНК установила, что следы крови на подушке безопасности "Мерседеса" принадлежат знакомому сестры Антона Яценко, информирует ТСН. Данный автомобиль в начале сентября в Черкасской области был участником аварии со смертельным исходом.
Апелляционную жалобу учительницы Татьяны Ивановой рассмотрели 1 октября в Петербургском городском суде, сообщает корреспондент «БалтИнфо». Судебное заседание было назначено на 11.00 по московскому времени, его продолжительность заняла не больше часа. Судом было удовлетворено ходатайство адвоката Ивановой о том, чтобы провести лингвистическую экспертизу интервью одному из изданий, в котором выступила Татьяна Иванова.
О неправильном опознании тел двух жертв катастрофы польского президентского авиалайнера Ту-154М, произошедшей под Смоленском заявил генпрокурор Польши Анджей Серемет.
Ильдар Тутаев, следователь Заводского СО СУ СКР по Саратовской области сообщил Saratovnews об обстоятельствах убийства женщины семидесяти пяти лет. Дочь убила свою мать, используя икону Николая Угодника и табурет. Преступление произошло накануне в доме по улице Кавказский проезд.
Итоги геномной экспертизы неопознанных останков, обнаруженных на пограничной заставе «Арканкерген» должны были быть оглашены родственникам пограничников 28 сентября, сообщила Татьяна Рей, мать одного из погибших военнослужащих.